All you need is love : le nouveau Yuri Taifu Comics

L'éditeur nous annonce la sortie prochaine de la nouvelle série d'Amano Shuninta

[Lire l'article sur Manga Sanctuary](http://www.manga-sanctuary.com/news/16652/all-you-need-is-love-le-nouveau-yuri-taifu-comics.html)

Je ne suis pas une grande fan de yuri, mais celui-ci m’intrigue…
Et puis les dessins sont très beaux !

[quote=“Aki no Niji”]Je ne suis pas une grande fan de yuri, mais celui-ci m’intrigue…
Et puis les dessins sont très beaux ![/quote]

Alors j’irais pas à dire que les dessins sont très beaux, mais ce n’est que mon avis :wink: Mais en tout cas le premier manga de l’auteur : Sweet Guilty Love Bites m’avait agréablement surpris de par son scénario.
Si cette nouvelle oeuvre est dans le même ton et si le graphisme de l’auteur s’est nettement améliorer, alors je pense qu’il sera super.

Par contre je rigole un peu pour le titre (attention ce n’est pas de la moquerie!) de la version française, car le “All you need is love” apparaît bien sur la couverture original du premier tome japonais mais si vous mettez en regard les 3 tomes côte à côte vous verrez qu’il s’agit en faite d’une phrase complète qui est beaucoup moins belles :slight_smile:
Enfin comme je ne comprends pas du tout le titre japonais, je trouve ça pas mal.

Je ne comprends pas non plus le titre japonais, et puis même s’il était traduit en français il serait sûrement trop long pour être attractif.
Je n’avais d’ailleurs pas remarqué que les trois tomes mis côte à côte formaient une phrase ! C’est plutôt original :wink:

Je n’ai pas lu Sweet Guilty Love Bites, mais on m’en avait fait des éloges alors je pense que me laisserai tenter par ce nouveau manga !

Un peu déçu (pas sur le manga que je ne connais pas mais qui va me plaire) mais sur le fait que Taifu (si on suis leur logique jusqu’a maintenant) ne présentera pas de nouveau yuri avant le dernier tome soit environ Juillet 14 (mais j’espère me tromper)

[quote=“Sorata”]Par contre je rigole un peu pour le titre (attention ce n’est pas de la moquerie!) de la version française, car le “All you need is love” apparaît bien sur la couverture original du premier tome japonais mais si vous mettez en regard les 3 tomes côte à côte vous verrez qu’il s’agit en faite d’une phrase complète qui est beaucoup moins belles :slight_smile:
Enfin comme je ne comprends pas du tout le titre japonais, je trouve ça pas mal.[/quote]

Le titre japonais n’a rien à voir…
J’ai du mal à en comprendre le sens, c’est un truc du genre « Qu’est-ce qui ressemble à la poussière qui compose mon monde ? »…

Tori.

[quote=“Tori”]J’ai du mal à en comprendre le sens, c’est un truc du genre « Qu’est-ce qui ressemble à la poussière qui compose mon monde ? »…
Tori.[/quote]

C’est ce que je voulais dire en disant que je ne comprenais pas le titre :slight_smile:

[quote=“Sorata”]

[quote=“Tori”]J’ai du mal à en comprendre le sens, c’est un truc du genre « Qu’est-ce qui ressemble à la poussière qui compose mon monde ? »…
Tori.[/quote]

C’est ce que je voulais dire en disant que je ne comprenais pas le titre :slight_smile:[/quote]

J’ai eu un doute… Et comme ça, les gens peuvent juger de l’éloignement entre le titre japonais et la phrase en anglais…
Je m’étais déjà fait la réflexion quand j’avais créé la fiche il y a quelque temps (sauf que le troisième tome n’était pas encore sorti, je n’avais donc pas la fin de la phrase)…

Tori.