Bienvenue dans NHK !


(TheRenard) #1

Salut,

Il y a quelques mois on apprennait que Soleil avait acquis la licence de Bienvenue dans NHK(NHK ni yokoso !).Dans un premier temps, les tomes 1 et 2 étaient prévu pour fin Mai/début Juin.Mais ensuite rien, il y eut bien quelques dates mais sans source.
Voilà maintenant nous sommes en Juillet, et toujours rien de prévu sur le planning de Soleil qui va jusqu’à Août 2008.
Donc j’aimerai savoir s’il y a eu des infos suplèmentaires depuis au sujet de la date de sortie de Bienvenue dans NHK et si ça sera effectivement bien chez Soleil.

PS:désolé si ce sujet n’a rien à faire dans cette partie ou si le sujet a déjà été abordé.


(OuRs256) #2

Normalement, les deux premiers tomes sont prévus pour septembre :astonished:


(caius) #3

j’ai posé la question à Egil (il travail chez soleil) sur un autre forum qui m’a confirmé la sortie avait été repoussé parce que l’éditeur jap ne leurs à toujours pas fourni le “matos” selon ses propres termes, donc c’est pas prévu avant septembre.

l’a ou il y a un problème c’est que le planning soleil vas déjà jusque en septembre (et non aout comme tu le dis) et que NHK n’y figure toujours pas ! :confused:


(caius) #4

petit double post pour vous rapporter des nouvelles fraiches :
à la question : “pourquoi NHK et ma petite maîtresse ne sont toujours pas dans le planning” Egil (donc soleil) a répondu :

donc si ce n’est que pour le logo il y a de grandes chance pour que NHK sorte en septembre comme il me l’avais annoncé précédemment


(TheRenard) #5

Merci pour ces nouvelles informations, ça me rassure.


(caius) #6

[quote]Bonjour,

La sortie des 2 premiers tomes de Bienvenue dans la NHK se précise. Sauf contre-temps de dernière minute, ils devraient être disponible en octobre prochain.

Merci pour votre patience !

Soleilteam[/quote]


(caius) #7

encore un double poste …
ça y est !! la date de sortie est définitive !ce sera le 08/10/08!

deux petits constats qui m’inquiète un peu :

-la couleur des dessins qui servaient de fond sur les couvertures jap semblent être passé de l’argenté à la même couleurs que le fond mais plus foncé … pas dramatique en soit ce changement mais ça enlève énormément de cachet selon moi!
plus grave encore ces dessin qui étaient de fausses planches du manga assez marante (sur le un une case représentait sato en robot géant télécomendé par mizaki et afrontant yamazaki déguisé en gozila :slight_smile: ) ont été remplacé par ce qui a première vu peut ressembler à des extraits de journaux japonais… un seul fond pour les 3 couvertures présentés alors que le couve jap proposent de nouvelles fausse planches à chaque fois.

http://www.soleilmanga.com/mangas/360_big.jpghttp://www.soleilmanga.com/mangas/361_big.jpghttp://www.soleilmanga.com/mangas/362_big.jpg

-le deuxième point concerne directement la raison des retards successifs :
Apparemment soleil a retiré des photo sur l’écran d’ordinateur de Sato dans le chapitre deux… ce sont plusieurs photo lolicon certes, mais toute forme de censure me gêne, surtout que le propos est de dénoncer ces travers!
en plus il n’y avait rien de vraiment choquant, c’est un peut comme si soleil jugeait love hina impubliable parce que shinobu y apparait dénudé.
spoil même pour ce qui ont vu l’anime

dans ce cas la pourquoi ne pas avoir censuré aussi quand il se fait une ligne de coke :unamused: et oui Sato voit son électroménager prendre vie à cause de la coke et non à cause de la paranoïa!

après avoir vu ça je comprends que la Kadokawa ai mis du temps à donner un avis favorable :confused:


(Slapash) #8

Cela fait un moment qu’il y a un petit buzz autour de ce manga, mais il vaut quoi ce manga ? ça m’a l’air d’une pale copie de Genshiken surement à tord mais bon.


(caius) #9

ça n’a en effet rien à voir ! Genshiken par d’une bande d’otaku alors que NHK parle des hikikomori : personnes ne supportant pas la pression de la société japonaise finissent par sombrer dans la déprime et deviennent agoraphobe
le voisin et kohaï de sato est un otaku et comme sato est très influençable il va avoir tendance à un moment à vouloir s’essayer un mode de vie des otaku

mais l’histoire se résume à : Sato est un hikikomori qui cherche à remonter la pente, et misaki (une jeune fille qu’il ne connait ni d’eve ni d’adam) va lu proposer un étrange contra pour l’aider à retourner a la vie normale. bien sur sato fait tout ce qu’il peux pour nier sa détresse et cacher ses problèmes, ce qui va provoquer d’énormes mensonges les situations cocasses qui en découle! d’autre personnages arrive avec leur lot de problèmes et au final le manga parle de tout sorte de marginaux. c’est donc un manga qui traite d’un problème de société tout en gardant de la place pour l’humour !


(manu-eths69) #10

ho oui ! aucun raport avec genshiken ! surtout que je prefere de loin NHK ni yokoso!

mais c’est n’importe quoi cette histoire de sensure , serieusement , si ils y aurait de lma sensure dans tout les mangas qui sortent , il seraient deja beacoup moin bien !
en plus ce genre de choses il faut les sensuré pu rles enfants , et NHK ni yokoso n’est pas un manga pour enfant, donc c’est inutile a mon avis… mais bon tant qu’il sort en france je sui content depuis le temps que je l’attends. :smiley:


(caius) #11

non ce n’est pas pour les enfants qu’ils l’ont censuré :laughing:
c’est des photos “lolicon”… de tel photos serait de la pédophilie dans la vie réel! c’est pour ça que ça dérange Soleil… mais je suis pas d’accord avec cette censure car elle sont déjà suffisamment censuré par le dessin de l’auteur. à par de vagues silhouettes avec un cartable sur le dos on ne voit rien ! c’est donc que le propos n’était ni de proposer ni de promouvoir les comportement pédophile mais plutôt de les dénoncer.
Donc à partir du moment ou l’œuvre ne peut en aucun cas être taxé de pédophilie, je ne vois vraiment pas ce qui puisse justifier une censure ! j’irais même jusque à dire que le je trouve le comportement des éditions Soleil plus choquant que les chose qu’ils souhaitent censurer :unamused:


(mariebab07) #12

Ouf ! Bienvenue dans NHK vol 1 et 2 arrive le 15/10/2008 , Soleil nous a bien fait patienté , j’espère que la suite des volumes sera dans un délai un peu plus conventionnel (2 mois).


(caius) #13

désolé de te décevoir mais il n’est pour l’instant pas au planning de Décembre … c’est donc plus 3 mois que 2 :neutral_face:


(mariebab07) #14

La ou je vais acheter mes mangas je connais très bien le vendeur . il ma montré sont planning de réception de colis pour la semaines prochaine et les 2 tomes de Bienvenue dans NHK sont dedans , à moins que sont distributeur (Hachette) et fait une énorme erreur ?
Wait and see :smiley:


(caius) #15

non tu ne m’a pas compris je parlais du tome 3 pas avant décembre ! le 1et le 2 sont bien prévu pour le 15/10 mais le rythme futur sera surement de 3 mois ou plus, a mois que le planning de chez soleil mente! ce qui est fort possible vu la boite :stuck_out_tongue:


(system) #16

Il sort le 7 janvier le tome 3 :
soleilmanga.com/lire_manga.php?id_manga=362


(caius) #17

bon je voulais faire un petit comparatif sur les deux version (http://img186.imageshack.us/img186/1705/heroaj0.gif Kadokawa /VS/ Soleil http://img239.imageshack.us/img239/6867/deadnn7.gif) mais je suis pas super en forme en ce moment alors ça attendras…
par contre Le raton a déjà écrit quelque ligne sur le problème de censure pour ceux que ça intéresse !
raton-laveur.net/post/1530


(caius) #18

De retour pour un petit comparatif :

Les éditions Soleil ont choisit de censuré Bienvenue dans la NHK pour sa sortie en France afin d’en rendre le contenu « Grand publique » et ainsi Soleil se protège des possibles attaque des associations de protection de l’enfance ou autre. C’est donc a porté du regard des enfants que nous avons retrouvé cette série dans les librairies de ma région ; donc montrer du lolikon aux enfants c’est choquant mais la cocaïne ce n’est pas grave… ^^U
Et ce n’est pas le maigre « Parental Advisory Explicit Story » en anglais qui va y changer grand chose ( l’a trop raison le raton !)
En même temps le volume un de 1 Charisma se trouvait aussi a porté des enfants, pas emballé, juste à coté de Card Captor Sakura… visiblement d’autre éditeur n’ont pas la même peur du procès que les éditions Soleil XD (je laisse ceux qui sont majeur parmi vous feuilleter ce tome pour vous faire une idée de ce dont je parle) Je tien à préciser que je dénonce autant le comportement de ces deux éditeurs, que ce soit le laisser aller d’Akata ou la censure de Soleil. Mais c’est cette dernière qui m’intéresse pour l’instant. C’est donc pour vous montrer ce qui diffère entre les deux versions : Japonaise et Française que je me lance dans ce “petit” comparatif.

1- Les parties censurées :

Le premier changement dans l’édition française est l’ajout d’une préface explicative qui démarre plutôt bien avec quelque précision sur le phénomène hikikomori et sur l’origine de l’histoire : un roman dénonçant quelques problèmes de société de plus en plus courant au Japon. Malheureusement cette préface dérive rapidement au cœur du problème : Soleil ne fait visiblement pas confiance a l’œuvre originale pour dénoncer les travers des personnages et préfère ajouter : « Et s’il y a bien un message à retenir, c’est de ne JAMAIS devenir comme les héros de ce manga ! »
Comme si la lecture de NHK pouvait donner envie de devenir un toxicomane lolikon agoraphobe à tendance suicidaire…-_-U

C’est pour cette raison que soleil s’est lancé dans la censure d’image qu’ils pensent sans doute peuvent pourrait leurs poser des problèmes :

img231.imageshack.us/img231/5296/comparatif001xx2.jpg
img231.imageshack.us/img231/comparatif001xx2.jpg/1/w800.png

Mais personnellement je ne vois pas bien la différence avec celle ci :

img368.imageshack.us/img368/5076/comparatif008bw1.jpg
img368.imageshack.us/img368/comparatif008bw1.jpg/1/w450.png

Pour mémoire, non seulement Shinobu est sensé n’avoir que 12 ans mais en plus la ou Bienvenue dans la NHK cherche à dénoncer ce comportement, Love Hina, qui est l’archétype même du shonen harem, n’a d’autre but que de montrer le corps d’une gamine à poil ! Et pourtant je n’ai pas souvenir d’avoir entendu parler d’un quelconque procès à l’encontre des éditions Pika lors de la sortie de Love Hina.

Bien que la censure ne gène pas la compréhension elle arrive à un endroit ou elle n’est pas justifiée.

**2- L’aspect extérieur : **

La censure n’est pas la seule chose qui a changé entre les deux versions :
La couleur de la jaquette s’assombrie

img239.imageshack.us/img239/5323/comparatif006ea9.jpg
img239.imageshack.us/img239/comparatif006ea9.jpg/1/w800.png
img238.imageshack.us/img238/4100/comparatif007tb8.jpg
img238.imageshack.us/img238/comparatif007tb8.jpg/1/w800.png

Les comics humoristiques sur la couverture qui dans l’édition japonaise changeait pour tous les volumes, sont tous remplacer par un seul et même fond constitué de faux articles de journaux reprenant le thème du complot imaginer par Sato. (ce n’est pas aisément lisible au passage)

img123.imageshack.us/img123/7836/comparatif004hu3.jpg
img123.imageshack.us/img123/comparatif004hu3.jpg/1/w800.png
img225.imageshack.us/img225/678/comparatif003mn1.jpg
img225.imageshack.us/img225/comparatif003mn1.jpg/1/w800.png

Ces comics servait de fond a la jaquette japonaise et j’ai du mal à comprendre pourquoi ils ont disparu… vous imagineriez les Fullmetal Alchemist ou le World Embryo sans le petit 4 case sur la couverture ?
Ou les Trigun maximum sans les parodie de ses propre jaquette en couverture ?

Cela dit, je reconnais que Soleil est obliger d’adapter l’œuvre originale et les éditions Kadokawa avaient placé la barre très haut, avec l’ancre argenté et les bonus en tout genre : même l’intérieur de la jaquette est exploité

img359.imageshack.us/img359/5226/comparatif002hj6.jpg
img359.imageshack.us/img359/comparatif002hj6.jpg/1/w450.png

Ici une photo d’une reconstitution de l’appartement de Sato. Ce n’est pas forcément utile mais ça renforce l’impression que le moindre détail à été pris en compte pour faire plaisir au fan.

Les éditions Soleil ont toutefois ajouté l’utilisation de verni sélectif. Et, bien que je n’aie pas compris pourquoi mettre en valeur de la sorte les yeux des personnages, le rendu est sympathique même si c’est beaucoup mois bien utilisé que sur les jaquettes de Zetman.

Tous ceci ne sont que des détails au final, ça ne gène pas vraiment la lecture mais c’est quand même dommage.

3- Différences de qualité papier impression et traduction

Là encore la différence se fait sentir… et c’est encore une fois l’édition française qui pose problème : elle est imprimée sur du papier à cigarette. Et j’espère sincèrement que les éditions Soleil tiendront leur promesse (en commentaire sur l’article du raton) d’augmenter le grammage du papier à l’avenir. Pour l’instant ce défaut se traduit par des noir mois prononcés, une impression de manque de netteté et des faux plis sur une partie des pages de mes tomes.

De même, les pages couleur ressortent étrangement rouge sur mon tome…

img514.imageshack.us/img514/3439/comparatif005dj7.jpg
img514.imageshack.us/img514/3439/comparatif005dj7.beb0a2cf82.jpg

Encore une fois des détails qui ne gênent pas la lecture mais c’est ce qui fait la différence entre une belle édition et un travail décevant

Par contre aucun reproche niveau traduction ! (quand il y a du bon il faut le dire aussi)
Vous allez me dire que je ne suis pas le mieux placer, avec mes fautes de français plus grosses que moi et mon faible niveau de japonais (à peine capable de déchiffrer mes achats de manga VO), mais je n’ais remarqué aucune erreur et les autres blog que j’ai visité semblent être unanime sur la qualité de la traduction c’est qu’il doit y avoir un fond de vérité. :stuck_out_tongue:

Au final, selon moi, les éditions soleil ont fait un très mauvais choix avec la censure la ou elle n’a pas lieu d’être. L’ensemble pâtit encore de défaut au niveau du papier et de l’impression mais se serait dommage de se priver d’un tel manga pour ces raisons.
J’espère seulement que ce genre de post servira à convaincre l’éditeur de trouver d’autres solutions pour se protéger aux yeux de la loi lorsque le problème se représentera.


(system) #19

En temps normal, je suis contre toute forme de censure. Mais pour ce manga, je dirais que je la comprends.
A mon avis, ce qui a déplût à Soleil n’est pas le fait de voir apparaître des mineurs nues (comme on le voit sur ton exemple avec Love Hina) mais le fait de voir un adulte en train de consulter des photos pédophile sur son PC. Et pour moi, il y a une différence. Avec les différentes affaires qui se sont déroulées ces dernières années en France… on comprend que cela puisse créer un malaise.


(caius) #20

honnêtement voir quelqu’un avoir envie de vomir et se demander à quel point il est devenu un salop parce qu’on lu montre des photo lolikon je trouve ça moins gênant que de nous les servir en fan service comme dans love hina … :unamused: