Consignes sur les modifications de fiches

Bonjour ^^

Le design de la page modification de fiches a un peu changé depuis la dernière fois où j’ai fait une contribution… je ne trouve plus l’endroit où on pouvait proposer un visuel pour la série…? Avant il y avait un bouton « Parcourir… » pour ajouter une couverture à partir de nos propres images. :blush:

C’était sur cette fiche: manga-sanctuary.com/bdd/artb … card-book/
avec le visuel:

Une petit suggestion, pourquoi ne pas ajouter a la fiche de modification d’un tome ou d’une série une petit zone texte qui servirais juste a la personne qui apporte des modifications de donner des information sur celle ci.

Ca existe. Il y a un champ entier dédié à ça sous la case « synopsis ».

Sur la modifications de volume il y a bien sous synopsis un encart « infos complémentaires », mais ce champs ne doit pas être visible sur la fiche du tome par la suite même si par oublie la personne validant la fiche na pas effacé ce qu’elle contient.

ex : manga-sanctuary.com/manhwa-a … 12777.html (j’ai fais une modification sur cette fiche donc une fois validé ce sera bon)

Sur la modification de fiche c’est encart n’est pas présent.

Ensuite l’intitulé de l’encart n’est pas explicite, avec « infos complémentaires » je vois plus cette espace pour ajouter des informations sur le titre, « Note sur les modifications » serais plus approprié.

Aaaah d’accord, en effet je pensais qu’il parlait des infos sur le tome ou la série (j’utilise ce champ pour préciser format et nombre de pages en général, EXEMPLE).

Ah, c’est vrai qu’un champ en plus de « remarques à l’attention du staff » non destiné à être vu sur les fiches pourrait être utile.

ah oui moi aussi j’avais toujours cru que c’était pour indiquer des infos en plus sur le volume, pas que c’était un commentaire à l’attention du webmaster qui valide les fiches ^^ Merci pour le renseignement!

Sinon pour en revenir à ma question, on peut proposer une illustration pour les volumes mais pas pour les fiches c’est ça? A moins que je n’aie pas trouvé le bon bouton?

[quote=« Suiginto »]

ah oui moi aussi j’avais toujours cru que c’était pour indiquer des infos en plus sur le volume, pas que c’était un commentaire à l’attention du webmaster qui valide les fiches ^^ Merci pour le renseignement!

Sinon pour en revenir à ma question, on peut proposer une illustration pour les volumes mais pas pour les fiches c’est ça? A moins que je n’aie pas trouvé le bon bouton?[/quote]

Non mais tu crois bien, c’est bien à rajouter des infos « publiques » n’ayant rien à voir avec le résumé de l’histoire que ça sert, pas à adresser des notes à celui ou celle qui valide :wink:
On n’a encore rien de tel.

Sinon, en effet, il semblerait qu’il n’y aie plus moyen d’associer une image « autre » à la fiche série. C’est désormais la couverture du tome 1 qui est prise.

ok merci! :slight_smile:

[quote=« sagitaz »]Sur la modifications de volume il y a bien sous synopsis un encart « infos complémentaires », mais ce champs ne doit pas être visible sur la fiche du tome par la suite même si par oublie la personne validant la fiche na pas effacé ce qu’elle contient.

ex : manga-sanctuary.com/manhwa-a … 12777.html (j’ai fais une modification sur cette fiche donc une fois validé ce sera bon)

Sur la modification de fiche c’est encart n’est pas présent.

Ensuite l’intitulé de l’encart n’est pas explicite, avec « infos complémentaires » je vois plus cette espace pour ajouter des informations sur le titre, « Note sur les modifications » serais plus approprié.[/quote]

Rien ne t’empêche d’ajouter dans un champ texte inutilisé de l’ajout de volume un commentaire à l’attention des modérateurs pour indiquer ce que tu changes dans l’ajout. Je l’ai fait pour des volumes qui ont été acceptés en tant que tel. Ils comprendront que ce n’est pas un texte à rajouter au volume mais pour leur information et le supprimeront.

J’utilise également cette méthode, mais parfois le valideur ne voit pas l’info. Un champ dédié uniquement à l’explication de la contribution serait pour moi une bonne idée. C’est ce que j’ai suggéré dans ce topic. Un tel champ existe déjà d’ailleurs sur BDS (intitulé « Commentaires sur la nouvelle édition »), mais uniquement au moment où l’on propose une nouvelle édition.

Je ne dis pas le contraire, Alexa. Juste déjà le faire avancer dans ses ajouts/modifications en attendant que l’ajout du champ soit fait.

Excellente idée. Il m’arrive assez régulièrement d’avoir besoin de donner quelques précisions au valideur.

Il serait bien aussi d’avoir de véritables consignes, en page 1 par exemple.

Notamment donner quelques explications sur la manière de dénommer les éditions, il est parfois difficile de s’y retrouver entre « SIMPLE », « Première édition », « réédition », « saison 2 »…Je pense particulièrement aux mangas qui ont étés édités par deux éditeurs différents en VF. Laquelle est simple? Celle qui est première chronologiquement? comment nommer l’autre ?

Etant donné qu’il s’agit de deux éditeurs différents, les 2 sont des éditions « simple ». Ce « simple » est la pour faire la différenciation entre les rééditions (chez un même éditeur), une édition collector (chez un même éditeur), une édition en « volume double »… C’est sans doute l’un des champs les plus « simples » à remplir dans une fiche. :wink:

La plupart du temps, je ne donne même pas de nom à l’édition, quand j’ajoute des volumes japonais : le nom est utile s’il y a plusieurs éditions chez le même éditeur…

Tori.

Un souci pour Dark Wirbel : comme il n’y avait que l’édition du Téméraire, j’ai fait la contribution pour l’édition Samourai… Seulement quelqu’un a dû, dans le même temps, faire des modifs sur la fiche de la seule édition qu’il y avait, pour que celle-ci corresponde au volume qu’il avait, qui était le même que le mien (je ne sais pas si je me fais bien comprendre)…
Pour résumer, il faudrait redonner au volume correspondant à l’édition du Téméraire les bons champs :
EAN : 9782843990014
Date de parution : 4 mai 1998
Prix (j’en profite) : 69F, soit 10,52€

Et la couv : http://www.shinjuku-world.com/Tmp/_Couv600/DarkWirbelTemeraire.jpg

Tori.

[quote=« Tori »]Un souci pour Dark Wirbel : comme il n’y avait que l’édition du Téméraire, j’ai fait la contribution pour l’édition Samourai… Seulement quelqu’un a dû, dans le même temps, faire des modifs sur la fiche de la seule édition qu’il y avait, pour que celle-ci corresponde au volume qu’il avait, qui était le même que le mien (je ne sais pas si je me fais bien comprendre)…
Pour résumer, il faudrait redonner au volume correspondant à l’édition du Téméraire les bons champs :
EAN : 9782843990014
Date de parution : 4 mai 1998
Prix (j’en profite) : 69F, soit 10,52€

Et la couv : [spoiler]http://www.shinjuku-world.com/Tmp/_Couv600/DarkWirbelTemeraire.jpg[/spoiler]

Tori.[/quote]

C’était moi qui avait ajouté l’édition de samourai et fiche validée ce jour mais elle a comme remplacé l’autre.

J’ai donc refait la fiche ce soir pour celle du Téméraire de la collection Manga X, a priori les infos sont les mêmes que les tiennes Tori. Nos fiches ont peut-être été validées en même temps :smiley:

Par contre j’ai beaucoup de mal à trouver des infos fiables sur les dates de parution et prix des mangas de chez Samourai, si tu as quelques infos ça serait sympa.

.

C’est peut-être « simple » mais ça prête à confusion, donc pour Dark wirbel les deux devraient apparaitre en « SIMPLE » ce serait mieux de préciser quand même genre « SIMPLE/Samourai ». De même pour Captain tsubasa l’édition J’ai lu est notée « SIMPLE » alors que l’édition de Glénat est notée « Réedition »…D’où mon questionnement.

J’ai posté ici justement pour éviter que ce ne soit trop embrouillé…

Désolé, pour les vieux titres comme ça, mes sources sont physiques, et pas informatiques… ~___^

Si je veux ajouter un volume (j’ai pris Dark Wirbel pour l’exemple), ça me propose comme éditions :
[ul]Japonaise - Fujimi shuppan - 1 volumes - terminé
Samourai - Samourai - 1 volumes - terminé
SIMPLE - Le Temeraire - 1 volumes - terminé [/ul]
Donc, si j’avais nommé l’édition « Simple » au lieu de la nommer « Samourai », ce serait tout de même explicite…

Tori.

Bon vous allez me trouver peut-être un peu relou mais je vais un peu insister sur la dénomination des éditions et notamment celles dites « SIMPLE » sur les fiches.

A ma décharge mon objectif est vraiment d’établir une règle cohérente dans le but d’apporter une meilleure lisibilité et que MS soit une référence.

  1. SIMPLE = édition normale d’un éditeur, ayant ou pas d’autres éditions du même titre dans d’autres formats, ou même ayant stoppé la série.
    Ok très bien mais dans ce cas il y aura beaucoup de fiches à changer.
    Exemple:
    Japonaise - Fujimi shuppan - 1 volumes - terminé
    Samourai - Samourai - 1 volumes - terminé
    SIMPLE - Le Temeraire - 1 volumes - terminé
    devient
    Japonaise - Fujimi shuppan - 1 volumes - terminé
    SIMPLE- Samourai - 1 volumes - terminé
    SIMPLE - Le Temeraire - 1 volumes - terminé

Et puis ça pourrait être perturbant pour certaines séries, wingman par exemple on aurait deux SIMPLE sur la fiche et pas l’info qu’un nouvelle édition est à venir sauf au travers de son positionnement sur la fiche.
manga-sanctuary.com/bdd/manga/1463-wingman/

  1. SIMPLE = édition normale de l’éditeur ayant les droits en cours et ayant ou pas d’autres éditions du même titre dans d’autres formats; les autres éditeurs passés de ce titre leur édition est nommée du nom de l’éditeur.
    Ok ça me va aussi, ça éviterait pas mal de changements mais quelques fiches seraient quand même à corriger et ça permet de savoir quelle est la version éditée actuellement et le nom des autres.

Exemple:
Pour Magic Knight Rayearth ça ne changerait rien
manga-sanctuary.com/bdd/manga/567-magic-knight-rayearth/
Par contre pour Captain Tsubasa par exemple il faudrait inverser et nommer l’édition J’ai lu « J’AI LU » et celle de Glénat « SIMPLE »
manga-sanctuary.com/bdd/manga/1128-captain-tsubasa/

  1. SIMPLE = édition normale d’un éditeur ayant effectivement d’autres éditions du même titre dans d’autres formats, les éditeurs n’ayant qu’une édition du titre en cours et les autres éditeurs passés de ce titre leur édition est nommée du nom de l’éditeur.
    Ok ça me va très bien là aussi, ça pourra apporter plus de lisibilité sur les différents éditeurs mais ça nécessitera pas mal de changements.
    Exemple:
    Pour Captain Tsubasa on aurait « GLENAT » pour Glénat et « J’AI LU » pour J’ai lu, glénat étant placé au dessus de l’autre car en cours ou ayant les droits ou dernière à avoir eu les droits.

Encore une fois mon but et d’aider les personnes qui font des contributions et les personnes qui les valident à avoir un ensemble de règles claires (qui pourraient être dans ce topic ou partie du forum). Et à terme d’améliorer la lisibilité des différentes éditions.

Et puis si par exemple vous vous orientez vers un site très(trop) pointu en matière de collection et d’édition il faudra bien un jour avoir aussi une catégorie première édition au sens premier tirage/édition originale.

Le dénomination des éditions est actuellement un peu difficile à comprendre et une règle établie et partagée par tout le monde (membres et staff) serait d’une grande aide. Que ce soit explicite pour simple, réédition, 2nd édition, première édition…car on trouve l’ensemble de ces dénominations sur MS parfois pour finalement la même chose et parfois en minuscules, parfois en majuscules.

Une autre règle serait aussi que s’affiche sur l’image le tome 1 de soit l’édition en cours soit la première chronologiquement mais pas un coup l’une un coup l’autre.

Enfin il serait bien si il était possible de modifier ce champ dans les contributions et modifications de fiches, par exemple sur la fiche de Berserk pas moyen de vous informer du problème de typo pour l’édition de Samourai sauf au travers du forum
manga-sanctuary.com/bdd/manga/1208-berserk/

Voilà…ne soyez pas trop méchants :smiley:

J’avais écrit un gros pavé (qui m’a demandé du temps en recherches diverses), et mon navigateur a planté… Je dois tout recommencer T____T

La série Star wars a des erreurs :
Les volumes de l’édition “Simple” sont mis dans l’ordre I, IVa, IVb, Va, Vb, VIa et VIb alors qu’ils sont sortis dans l’ordre IVa, IVb, Va, Vb, VIa, VIb et I, qui correspond aussi à l’ordre de sortie des films.Les ISBN/EAN sont aussi dans le désordre…
Le volume de l’édition “Episode V” n’a pas le bon prix (il devrait être de 14,95€) ni la bonne date de sortie (qui devrait être 19/03/08), de plus, je pense qu’il faudrait le mettre dans la même édition que celui de l’édition “Episode IV”, avec l’Episode VI (qui est absent de MS)
La série a pour seul auteur Kia Asamiya, alors qu’il n’est l’auteur que de l’Episode I… Il manque donc les auteurs Hisao TAMAKI (IV), Kudo TOSHIKI (V) et Shinichi HIROMOTO (VI).
Le titre japonais indiqué est ??? qui se transcrit Phantom menace, et est donc le titre de l’Episode I… Le titre japonais est ???

Pour être clair :
-Il faudrait retirer le titre japonais ??? et ajouter le titre japonais ???
-Il faudrait ajouter les auteurs Hisao TAMAKI, Kudo TOSHIKI et Shinichi HIROMOTO (et peut-être George Lucas, au passage…).
L’ordre des volumes de l’édition “Simple” devrait être modifié ainsi :
[ol]]La guerre des étoiles - Volume I (EAN 9782840554257 et sorti en novembre 1999)/:m]
]La guerre des étoiles - Volume II (EAN 9782840554318 et sorti en janvier 2000)/:m]
]L’Empire contre-attaque - Volume I (EAN 9782840554332 et sorti en février 2000)/:m]
]L’Empire contre-attaque - Volume II (EAN 9782840554776 et sorti en mars 2000)/:m]
]Le retour du Jedi - Volume I (EAN 9782840554868 et sorti en avril 2000)/:m]
]Le retour du Jedi - Volume II (EAN 9782840554882 et sorti en mai 2000)/:m]
]Episode I - La menace fantôme (EAN 9782840555490 et sorti en septembre 2000)/:m][/ol]
Et une édition “volume double” (ou quelque chose comme ça, puisque les volumes correspondent à 2 volumes de l’édition “simple”) devrait être créée, pour remplacer les éditions “Episode IV” et “Episode V”, dans laquelle il y aurait les volumes suivants :
[ol]]Épisode IV - Un nouvel espoir (EAN 9782756012773 et sorti le 20/02/2008)/:m]
]Épisode V - L’Empire contre-attaque (EAN 9782756012865 et sorti le 19/03/2008 prix: 14,95€)/:m]
]Épisode VI - LE retour du Jedi (EAN 9782756012872 et sorti le 23/04/2008 prix : 14,95€)/:m][/ol]Au passage, dans cette édition, la série s’appelle “Star Wars - Manga”, alors que l’édition simple s’appelle juste “Star Wars”… Et l’Episode I n’a pas eu de réédition, puisque c’était déjà en un seul volume (d’ailleurs, au Japon, il n’est pas dans la même série… Faut il le sortir de la série “Star Wars” et lui donner sa propre fiche série ? Sachant que Delcourt l’avait quand même inséré dans la série de mangas en tant que tome 7)
Voici l’image du volume absent de MS : [spoiler]http://www.editions-delcourt.fr/extension/delcourt/design/delcourt/images/couvertures/9782756012872v.jpg[/spoiler]
et son résumé :

Je crois (et j’espère !) n’avoir rien oublié…

Tori.

Quelques modifications mineures : dans la base de données, il y a l’auteur “NITRO” ainsi que l’auteur “NITRO CHIRAL”… Il s’agit en fait de Nitro+ et Nitro+ CHIRAL (ou NitroPlus et NitroPlus CHIRAL), sachant que c’est en fait une société de visual novel, et que NitroPlus CHIRAL est une branche de cette même société (la branche “boys’ love”)…
Ces jeux ont débouché sur des mangas (Je ne sais pas, du coup, s’il faut les mettre en tant que scénariste ou en tant qu’auteur original…)…
NitroPlus CHIRAL a travaillé sur les jeux Togainu no Chi et Lamento. (pour Togainu no Chi, il y a à la fois la série et le one-shot, qui ont des dessinateurs différents… Il y a aussi un autre one shot, “Togainu no chi True Blood”, mais il n’est pas dans la base de données… Il y a aussi une série TV).
NitroPlus a travaillé sur les jeux suivants :
-Phantom - Phantom of Inferno, qui a donné cette série.
-Vampirdzhija Vjedogonia, qui a donné un manga qui n’est pas encore dans la base.
-Ginma taisei Demonbane et Kishin hishô Demonbane, qui ont donné des manga (pas encore dans la base), ainsi qu’série TV, et une OAV.
-Gekkou no carnevale, qui a donné cette série.
Sumaga, qui a donné 3 mangas, dont celui-ci.
Sôkô akki Muramasa, qui a donné 3 mangas, dont celui-ci.
En collaboration avec 5pb. (une autre société), il y a eu les jeux suivants :
-Chaos;Head, qui a donné 2 mangas, dont celui-ci, ainsi que cette série TV.
-Steins;Gate, qui a donné 9 (!) mangas, dont celui-ci.

Voilà, tout ça juste pour dire qu’il faudrait ajouter les “Plus” au nom, et les créditer dans les séries citées (en tant qu’auteur ou scénariste, je ne sais pas… C’est pour ça que j’ai aussi cité des séries où ils étaient déjà crédités)…

Tori.