Cours de japonnais!


(gargamel) #101

[quote=“Jean-Baptiste”]Ca m’enerve les personnes qui se pleingnent tout le temps en disant, je trouve pas de correspondant, je ne sais pas parler japonais etc… La faute a qui si vous etes un boulet, aux Japonais peut-etre. Non mais sans deconner, je me suis lance il y plus de 2 ans sur le net a la recherche de correspondant japonais, et j’ai pas baisse les bras, il y en a en pagaille. Par exemple apprendre le japonais ca coute rien. Vous trouver sur le net des cours, juste de quoi apprendre desu et arimasen, et vous vous munisser d’un dictionnaire (ca par contre il faut les acheter), et c’est parti. Vous y aller a la bourrin, en placant des particule comme ga, ni, de etc, en recopiant des phrases types d’une methode ou du net et voila. J’ai cherche un soir des correspondants sans meme metrise le japonais, juste le dico, le verbe desu et quelques particules. Je peux vous dire que quand j’ai recu 6 reponses le lendemain matin tout en japonais (en roumanji), j’ai pris mon dictionnaire et j’ai passe plusieurs heures a tout traduire. Et d’un email a l’autre quand il y a un mot que je comprenais pas, je le recopiais et je demandais a la personne ce que cela signifie. C’est sur que au depart, quand je cherchais le mot tabetai dans le dico, je risquais pas de le trouver, mais j’ai ensuite appris a reconnaitre cette particules et d’autres par la suite… Et attention, en deux mois, j’avais presque un bon niveau de japonais… enfin le niveau qui m’a ensuite permis de me faire comprendre a l’orale en japonais. Courrage feneants :stuck_out_tongue: :smiley:

C’est clair que la, ceux qui ont l’habitude que papa maman payent tout et d’avoir tout tout cuit dans le bec, en prennent un coup. Ca ne s’achete pas l’apprentissage du japonais. Ca serait bien hin, d’avoir un truc comme dans the matrix, et d’acheter un programme a telecharger dans son crane pour pouvoir metrise le japonais dans la seconde. Et bien non ! :laughing: :laughing: :laughing:[/quote]

+1

Et en plus On peut sentir l enorme motivation de certains…oui, je dis bien motivation, car si on est motive, on est pas “fatigue”.
c est chiant de traduire un mail c est chiant de faire ci, c est chiant de faire ca, y a d autre methode, c est mieux d apprendre tout seul (ce qui est completement faut, et je le dit pas experience perso)
Au japon, on appelle ca 言い訳ー>いいわけー>“iiwake”->mauvaises escuses.
si deja ca vous prends la tete de traduire le mail d un ami, ou une amie…que ferez vous ici?
(alors que justement, c est le plus amusant qui soit de traduire le mail de quelqu un qui a pris la peine de vous ecrire)
On est fan du japon, mais on est pas capable de saisir que ce qui compte le plus dans la mentalite des japonais, c est justement de se casser la tete et etre motive dans ce que l on fait, meme s il s agit d un ami qui habite meme au bout du monde.
Vous avez des milliers de personnes sur le net, ca ne vous coute pas un balle, et vous apprendrez bien plus que de depensez une fortune dans des tonnes de methodes que vous lirez deux fois, 3 tout au plus et que vous laisserez pourrir sur votre etagere pour retourner dans vos mangas pourris.l avantage du livre, c est qu il ne se vexe pas si vous ne le lisez plus, un ami si.
Comme le dit Jean Baptiste, y a pas de machine comme dans Matrix qui va vous injecter le japonais dans votre cerveau.
(n empeche Jean Baptiste, il est fort. en 2 ans, il a appris le japonais , il s est marie a une japonaise et il travail dans le milieux du manga…c est le Flash Gordon du forum!)


(Jean-Baptiste) #102

Hahaha, on me flatte, ca serait bien la premiere fois. Enfin, certain pourront dire que je me la pete, mais c’est justement par email que ca a commence. C’est avec la methode ecrite plus haute que j’ai pu apprendre le japonais. Alors n’importe qui peut le faire.


(Nil Sanyas) #103

[quote=“HikariMusha”]Trouver un corréspondant et se casser la tête pendant une journée à traduire un mail c’est trop fatiguant ( c’est pas une question de motivation, il y a plus simple). et en plus les japonais qui parlent français sont rare, ça court pas les rue (les forums)
le mieux c’est d’apprendre le japonais seul ou avec un groupe et enrichir son vocabulaire en allant là-bas[/quote]

Bah quand j’avais 17 ans, je parlais bien sur ICQ avec un sud-coréen en anglais… on discutait de pas mal de chose, de politique, d’économie, d’informatique, etc. Evidemment, c’était pas toujours évident, mais on le faisait bien (il était un peu plus âgé que moi tout de même).

Enrichir son vocabulaire en allant là-bas, je trouve pas ça “simple” perso. C’est “cher”, et faut pouvoir se le permettre déjà ! (avoir l’argent, mais aussi le temps !). Tout le monde n’a pas ce luxe…


(Skeet) #104

Bah t’achètes pas de manga pendant 1 an et tu as les sous :smiley:


(Nil Sanyas) #105

Pas bête :smiley: Reste à trouver le temps :stuck_out_tongue:


(gargamel) #106

[quote=“Nil Sanyas”]

[quote=“HikariMusha”]Trouver un corréspondant et se casser la tête pendant une journée à traduire un mail c’est trop fatiguant ( c’est pas une question de motivation, il y a plus simple). et en plus les japonais qui parlent français sont rare, ça court pas les rue (les forums)
le mieux c’est d’apprendre le japonais seul ou avec un groupe et enrichir son vocabulaire en allant là-bas[/quote]

Bah quand j’avais 17 ans, je parlais bien sur ICQ avec un sud-coréen en anglais… on discutait de pas mal de chose, de politique, d’économie, d’informatique, etc. Evidemment, c’était pas toujours évident, mais on le faisait bien (il était un peu plus âgé que moi tout de même).

Enrichir son vocabulaire en allant là-bas, je trouve pas ça “simple” perso. C’est “cher”, et faut pouvoir se le permettre déjà ! (avoir l’argent, mais aussi le temps !). Tout le monde n’a pas ce luxe…[/quote]

Crois moi qu avant d arriver ici, j etais vraiment faucher.C est vrai que j ai eu quelques facilite, puisque famille sur place, mais tout de meme.j ai du me dermerder a capter quelques mots, sinon c etait pas viable.on ne peut pas se mettre d aller au japon et vivre au depend de quelqu un. bcp le font, mais sur le long terme, ca leur repette a la figure.
Dans le cas des gros playboys-gigolos,looser un jour, looser toujours, vous glander au japon entre 20 et 30 ans, et puis la nana en a plein le cul d avoir un gros parasite chez elle qui lui sert de mec et elle vous basarde a la porte…
seulement vous avez 30 balais et encore rien fait , a part courir apres des cul en cachette a shibuya(les baitos a 2 balles dans les bars, ou les ecoles de langues ne comptent pas)
et pour vous faire engager quelque part…vous pourrez vraiment ramer. si vous ne crevez pas de faim avant.


(Globule) #107

Et bien ! Après ça, difficile d’enchaîner une quelquonque conversation.
Je préfère lire les mangas et les scans en français ou anglais. J’ai déjà trop eu de mal à assimiler l’anglais pour me mettre au jap un jour.
Et puis avec l’anglais (je sais, je suis hors sujet, puisque ici c’est cours de jap), franchement, on peut voyager dans le monde entier. Perso, j’ai fait : Portugal, République Tchèque, Thaïlande, République Dominicaine, Crète… et j’ai toujours trouvé quelqu’un qui le parlait.
D’ailleurs, je trouve plus facile de parler anglais avec un “étranger” qu’avec un anglophone.
Mais, n’empêche, c’est bien vos petits cours, ça me permet de comprendre certain titre de manga.
Félitations aux courageux et persévérants. @+


(gargamel) #108

:neutral_face:


(psypsy) #109

[quote=“Globule”]Et bien ! Après ça, difficile d’enchaîner une quelquonque conversation.
Je préfère lire les mangas et les scans en français ou anglais. J’ai déjà trop eu de mal à assimiler l’anglais pour me mettre au jap un jour.
Et puis avec l’anglais (je sais, je suis hors sujet, puisque ici c’est cours de jap), franchement, on peut voyager dans le monde entier. Perso, j’ai fait : Portugal, République Tchèque, Thaïlande, République Dominicaine, Crète… et j’ai toujours trouvé quelqu’un qui le parlait.
D’ailleurs, je trouve plus facile de parler anglais avec un “étranger” qu’avec un anglophone.
Mais, n’empêche, c’est bien vos petits cours, ça me permet de comprendre certain titre de manga.
Félitations aux courageux et persévérants. @+[/quote]

Pffff t’es naze, le mieu c’est juste d’apprendre le Francais, c’est le plus simple. Avec le Francais, tu peux voyager partout en France, tout le monde te comprendra (sauf en Corse) et ce qui est cool, c’est que quand tu voyages à l’etranger, tu peux te la jouer gros connard de Francais en parlant tout le temps francais à ceux qui t’accueil, tu peux les faire chier, les insulter et faire genre c’est eux les connards parce qu’ils te comprennent pas et tout ça assez facilement. C’est quand meme Ultime.
Sinon, tu peux toujours essayer de parler en Anglais en asie centrale, dans certains pays africains, d’amériques du sud ou 99% du territoire chinois, Tu vas t’amuser :slight_smile:


(linx) #110

wah c’est trop cool tout ça je te tire chapeaux JYM mais dis moi comment t’as fais pour apprendre tout ça?


(Nil Sanyas) #111

Internet est ton ami hey :smiley:


(thetiger20) #112

bonjour ou bonsoir selon l’heure …

voilà je voulais savoir si vous pouviez m’adier à traduire la phrase suivante et m’en donner qque explications…

Pasakon wa suki desu

Merci d’avance…


(Gama warrior) #113

Pasakon = Ordinateur Personnel (ça vient de Personnal Computer)
wa = c’est juste la postposition du sujet
desu = c’est le verbe être au présent

Le problème c’est que je n’ai fait que 4 cours de Japonais (j’ai commencé cette année XD)
Donc il manque le mot Suki que je ne connais pas encore^^


(thetiger20) #114

suki serait aimer selon mes recherches … mais je ne comprends pas le sens de la phrase ^^


(Slapash) #115

Etre en Amour des ordinateurs ? : Aimer les ordinateur ?


(thetiger20) #116

euh dans le contexte ou il est utilisé cela me semble peu probable je pencherais plutôt pour: “parceque je t’ai aimé” ou “même parcequeje t’aimais” … No ?


(thetiger20) #117

Il est possible quelle ai voulue faire la maligne et se serait plantée ^^


(Gama warrior) #118

Je pencherais plus sur le fait qu’elle se soit tromper mais bon t’as qu’a lui demander la traduction directement pour savoir ce qu’elle voulait dire XD


(thetiger20) #119

mici qd même pour les réponses


(mandinou) #120

au faite je voulais vous demander si quelqu’un ne connaiterais pas un lycée ou une école pour apprendre le japonais prés de paris!!onegai^^