Chris > Je pense que tu n’as pas bien compris comment fonctionnait Xiao Pan et la Bande dessinée Chinoise. On a pas affaire à de la copie de manga. Ces auteurs chinois travaille à leur rythme, on se rapproche très souvent de la BD franco belge avec 1 volume par an.
L’autre problème aussi, c’est les droits avec la Chine qui ne sont pas toujours facile à régler.
Si tu as l’occasion un de ces jours, va parler avec Patrick Abry, le propriéraire de Xiao Pan. Il répondra sans detournement à toutes tes questions. Pour mon avis, Xiao Pan est l’éditeur le plus respectueux de ses clients ET de ces auteurs.
C’est quand même les seuls que j’ai vu refuser le tirage d’un album parce que l’impression leur plaisait pas.
C’est les seuls qui fassent venir autant d’auteur pour promouvoir leur album.
C’est les seuls qui répondent aussi vite aux mails qu’on leur envoi.
C’est les seuls qui sortent de la bande dessinée chinoise qui ne soit même pas sortie en Chine.
C’est les seuls qui mettent autant de para-bd pour des prix vraiment accessibles.
C’est les seuls où le patron te parlera directement sur son stand.
Bon bref, vous l’aurez compris, j’aime bien Xiao Pan :s car justement, c’est vraiment un éditeur à part et ils ont la force que ne pas avoir sortie de BD chinoise qui ne soit que de la copie de manga (avec les délai que ça implique)
Ah merde, moi je croyais que l’éditeur français pouvait traduire les tomes avant même qu’ils ne soient sortis en Chine.[/quote]
Plusieurs albums sont sorties chez Xiao Pan en France avant leur sortie en Chine 