One Piece artbook

Bonjour à vous tous.

Voilà j’ai une petite question à vous posez. Ma meilleure amie m’a offert un artbook de One Piece pour mon anniversaire. J’ai quand même voulu faire des recherche dessus, mais impossible de trouver la moindre référence sur Internet et même quand j’ai voulu l’ajouter dans ma bibliothèque sur le site, je ne l’ai pas trouvé dans la liste. J’ai donc besoin de votre aide. Merci bien :smiley:

Voilà la couverture: http://img522.imageshack.us/img522/8122/img524h.jpg

Sans vouloir te décevoir, il y a de très grandes chances que cet artbook soit un artbook pirate… Ce qui expliquerait que tu ne trouves pas d’info dessus…
Le titre est en chinois, c’est ce qui me fait dire ça.

J’en profite pour donner quelques infos permettant d’aider à différencier un artbook pirate d’un officiel (attention, ce sont juste quelques pistes, je ne garantis pas que ça marche à tous les coups T____T)

Tout livre comporte normalement un ISBN (ISBN 10 pour les plus anciens, ISBN 13 pour les plus récents)
Normalement, en tapant les chiffres de cet ISBN sur un moteur de recherche, tu devrais avoir quelques réponses.

L’ISBN 13 commence par 978, suivi d’un code pays (un code zone, en fait, mais je simplifie)… Pour la France, le 2, pour le Japon le 4…
Donc un artbook français aura un ISBN commençant par 978-2-, un artbook japonais par 978-4-… Quant à un artbook chinois, ça commencerait par 978-7-, un Hongkongais par 978-988- ou 978-962- et un taiwanais par 978-957- ou 978-986-… Ce qui permet de déterminer la provenance d’un artbook, et, du coup, la plupart du temps sa légitimité (car il n’y a pas énormément d’artbook HK ou TW qui ne soient pas pirates, pour des séries japonaises, j’entends)…
La monnaie peut aider aussi, mais pas toujours… C’est sûr que différencier le symbole du yen (¥) de celui du $ de Hong-Kong (HK$) est facile, mais ¥ désigne aussi bien le yen que le yuan… mais en japonais, le yen est ?, alors qu’en chinois le yuan est ?..

Une autre chose : La plupart (mais pas tous…) des artbooks japonais ont une couverture souple, alors qu’à l’inverse la plupart des artbooks pirates ont une couverture rigide.

Tori, en espérant que ça en aidera certains…

J’ai bien peur que Tori ai raison !

Tu peux également, si tu n’es pas sur, faire des photos détaillées et les poster ici. On pourra te donner plus d’infos peut-être.

Merci beaucoup déjà pour votre aide. J’ai continué à faire des recherches et c’est fortement possible. Je vais faire ce week-end d’autre photos plus détaillés de mon livre, mais premièrement le numéro ISBN = 7-88362-387-7, mais je suis quasiment sur qu’il s’agit d’un fake.

Il comporte différents posters d’images que je n’avais jamais vu avant, et on a des entête de chapitre provenant des tout premiers et allant jusqu’à environs les derniers tomes diffusés en ce moment en France (qui ne l’étaient pas encore au moment de l’acquisition de l’artbook).

C’est donc un ISBN 10, commençant par 7, donc chinois…

Tori.

je me suis donc moi aussi fait avoir par les chinois : j’ai acheté un artbook de Naruto ayant l’air pourtant authentique, (en japonais, avec couverture souple) avec VCD zoné JAP du film 2 en VO et OST ainsi qu’avec un calendrier 2007 à la japan expo. Je ne l’ai pas trouvé sur le site, et une recherche avec le ISBN 7-89491-103-8 de ce artbook n’a donné aucun résultat…