Pour avoir lu les 2 , et c’est un roman vraiment pas facile à adapter, franchement elle est bien.
Le parti pris graphique très stylisé est une vraie réussite et la version BD de Nicholaï Hel est aussi charismatique que la version originale.
Et je sais pas si l’éditeur va continuer mais j’avais également trouvé très bon le 1er tome de l’adaptation de la trilogie berlinoise de Philippe Kerr et celle de la disparition de Josef Mengele d’Olivier Guez
Je vais digérer le livre qui m’a donné très envie de lire un autre roman de RWW.
Je suis curieux de lire si la Bédé suit la chronologie (géniale) du livre où si les auteurs adaptent selon une nouvelle chronologie.
Alors ça, j’ignorais totalement (ou j’avais oublié) qu’il y avait une BD sur le sujet…
Pour la petite anecdote, depuis nos échanges précédents sur « Shibumi », il se trouve que j’ai été sollicité par une journaliste pour participer à une émission d’Arte, « Invitation au voyage » sur un numéro portant sur le Pays Basque. Tournage à Cambo pour évoquer Edmond Rostand, et en Soule pour évoquer « Shibumi »… C’était à la fin du premier confinement (juin 2020). L’émission a été rediffusée il y a quelques mois, je ne sais pas si elle est visible en replay…
C’était très sympa à faire, mais je trouve qu’ils ont coupé la partie la plus intéressante de mon intervention (en toute modestie, hein) : le fait que Whitaker nous livre une clef de lecture en début d’ouvrage pour comprendre la structure très singulière de son roman ; il est structuré comme une partie de Go, dont les différents « phases » sont soigneusement décrites par l’auteur.