Base de données auteurs (pseudonymes)

Bonjour,
j’en avais déjà parlé dans le passé, mais je n’ai pas retrouvé la discussion concernée.

Je souhaiterais vraiment que les auteurs soient repérés par leurs pseudonymes et pas par leurs noms.
S’ils ont souhaité utiliser un pseudonyme, nous devons respecter ce choix.

Il n’y a qu’à se rappeler la communication qu’il y a eu lors de la mort de Moebius/Gir/Giraud pour se rendre compte qu’il était bien plus connu dans le public comme Moebius (rappelez vous les reportages télé ou les titres d’articles… et même la news BDS : Mœbius n’est plus)
Mais essayez de chercher Moebius dans les auteurs et vous ne le trouverez pas!! :wink:
Je trouve cela gênant de la part de bases de données aussi complètes que le sont (ou le deviendront) BDS et ses soeurs jumelles.
Je ne m’y connais pas assez en comics et mangas pour savoir s’il y a beaucoup de pseudonymes utilisés par les auteurs.

C’est sympa d’apprendre qu’ANGE est en réalité un duo, mais je ne vais pas chercher « Anne et gerard GUERO » directement quand je cherche des BD scénarisées par Ange… Du coup, je dois passer par une série que je connais d’eux pour trouver les autres par une série de sauts dans la BDD digne des sauts spatio-temporels de Valérian :frowning:

Je demande donc une fois de plus à ce que les pseudonymes choisis par les auteurs apparaissent dans la base des auteurs (avec un lien à leur nom réel le cas échéant).

Cordialement
Ginevra

J’en avais parlé pendant un moment… L’idéal serait vraiment que les auteurs puissent être traités de la même façon que les séries : plusieurs noms pour une même fiche.
Pour les auteurs japonais, non seulement certains ont plusieurs pseudonymes, mais ils n’ont pas toujours leur nom transcrit de la même façon en lettres latines (par exemple, “Hideki Ohwada” chez Kurokawa mais “Hideki Owada” chez Taïfu)…
De plus, on pourrait y ajouter le nom en japonais/coréen/chinois, le cas échéant.

Tori.

Pareil que vous. Déjà je trouve inadmissible que le pseudonyme ne soit pas retranscrit selon la volonté de l’auteur. Je pense a Naked ape (que je dois ajouter a chaque fois car ecrit sans le pseudonyme) et ce serait bien par contre dans la fiche auteur d’avoir le détail des duos, groupes ainsi qu’une mini biographie et un lien vers leur site web. Enfin écrire leur nom en jap/coréen/chinois serait intéressant.

C’est une bonne idée de faire des fiches auteur plus complètes, pourrait-on imaginer un système similaire à celui des fiches volumes avec catégories à remplir (nom, pseudo, bio, liens etc…) et de donner ainsi la possibilité à la communauté d’y participer?

On pourrait aussi ajouter le nom des auteurs à la base de la barre de recherche.

Enfin serait-il possible de désactiver le « du même auteur » pour les « Collectif » et « Collectif d’auteurs »?
manga-sanctuary.com/bdd/personnalites/108-collectif.html

Ou ils sont bigrement productifs et éclectiques :smiley:

Bonsoir,
je reviens à la charge sur ce point

[quote=« ginevra »]Je souhaiterais vraiment que les auteurs soient repérés par leurs pseudonymes et pas par leurs noms.
S’ils ont souhaité utiliser un pseudonyme, nous devons respecter ce choix.[/quote]

Pour étayer ma demande, je vous cite une réflexion de Moebius/Giraud piochée dans le dBD HS09 qui lui a été consacré :
"MOEBIUS:
J’ai choisi ce pseudonyme à l’âge de 20 ans parce que c’était plus facile à vivre. J’échappais ainsi au regard parental et je pensais que cela durerait 6 mois à peine. C’est finalement devenu un personnage à part entière. Au départ, dans la profession, la coutume était de signer avec ses initiales, mais moi, j’ai voulu changer cela. Quand on crée, on a parfois besoin de protection. Le pseudonyme en est une…"

Je redemande donc à ce que les pseudonymes soient mis dans la base de données auteurs!!

A bientôt
Ginevra

Bonsoir,
je relance à nouveau le débat sur le classement des auteurs par leurs pseudonymes plus que par leurs noms… ou encore avec les 2 (ce qui serait sans doute le mieux).

Ginevra

Pas forcément d’accord pour les classer par leur pseudo/surnom car dans le comics, c’est surtout le vrai nom qui prédomine, cela dit, il est déjà possible de mettre les surnoms dans la BDD.

Je pensais surtout au côté BD car c’est celui que je connais le mieux.
J’avoue ne pas avoir pensé aux comics, mais tu me confirmes qu’il y a moins de pseudos en comics.

Je crois qu’il faut que l’on puisse retrouver la fiche d’un auteur par les 2 possibilités… Désolée pour le travail en plus à faire côté gestion.

Ginevra

J’up ce message histoire de ne pas faire un nouveau sujet, étant donné qu’il est encore d’actualité et que je vais proposer un truc dans le même sens.

À défaut de pouvoir choisir le pseudo à faire figurer sur telle ou telle série, dans le sens où c’est la même personne, peu importe ce qu’elle signe, au pire on peut faire le détail dans sa bio,

dans la modification de fiche d’un auteur, serait t’il possible de rajouter genre, 2 à 3 cases pseudos, donc pseudo 2, pseudo 3, et pseudo 4 en plus ?
Ainsi ça permettrait d’enregistrer plus de pseudos renvoyant vers la même fiche, sans que ça change la règle du pseudo 1 qui est l’affichage par défaut s’il est présent.


Deuxième requête, et c’est surtout celle là que je voulais proposer, toujours dans la modification d’un auteur :

serait t’il possible d’ajouter 2 cases, une Nom (pays d’origine) et une Prénom (pays d’origine) qui fonctionne sur le même principe de couplage que Nom et Prénom, qui permet de rechercher NOM(espace)Prénom et Prénom(espace)NOM ?

Je n’y avais pas encore pensé, étant donné que la recherche de caractère spéciaux ne fonctionne pas dans la barre de recherche, en revanche ces derniers sont bien indexés dans la recherche des personnalités lors de la modification d’une fiche, j’ai testé.

Du coup lors de l’ajout d’un auteur sur une fiche, ça serait un gain de temps et de précision si on pouvait faire un simple copier/coller depuis la source, sans avoir à décrypter toutes les conneries proposées par gogole trad.

Par exemple je colle :
菅原 そうた ou そうた 菅原
et ça me renverrait directement :
SUGAHARA Sôta
comme si j’avais tapé sota su ou sugahara s

évidemment ça implique que les nom originaux soient complétés, et comme il faut, mais à terme ça éviterait certains doublons et ce serait plus efficace et moins long que de faire traduire les noms par une étape intermédiaire.
Sans que cela ne gène ceux qui entrent les noms puisque ce serait simplement une entrée en plus, comme les pseudos, mais le retour resterait le même, NOM Prénom .
Le seul inconvénient est de savoir où mettre l’espace quand on copie depuis un site japonais pour ce cas là, mais les 3/4 du temps c’est 2 kanjis pour le nom et 2 pour le prénom, quand ce dernier n’est pas simplement en kanas.

Mais contrairement au pseudo, ce serait pas plus mal si le contenu de ces cases était également visible sur la fiches de l’auteur, et pas seulement en modification.