C’est surtout qu’avec une super-ouïe, un ventre vide qui gargouille, ça fait du boucan !
Jim
C’est surtout qu’avec une super-ouïe, un ventre vide qui gargouille, ça fait du boucan !
Jim
Ah mais ouiiii! C’est DD qui reçoit ces ondes !!! Mais qu’est-ce que je peux être nul des fois pour comprendre…
Ca finit honorablement la trilogie.
L’hôtel où je crèche est juste à côté de Napier Road ….
Un signe.
Pas un bon
J’te dirai ça à la fin… enfin si je peux.
Hehe
HAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA
Jim
Évidemment…. J’ai rien compris.
« She’s fucking goofy » peut se comprendre de deux façon : une où fucking est un adverbe et goofy un adjectif : « elle est carrément dingue » et une où fucking est un verbe et Goofy est Dingo (et là, pas besoin que je te traduise).
Tori.
La deuxième, j’avais sû la traduire… mais je doutais d’un jeu de mots. Merci
Bon, j’ai mis « dingue » dans la première pour le rapprochement avec Dingo, mais ce serait plutôt « idiote », mais avec un côté farfelu.
Tori.