LE VOYAGE DE SHUNA (Hayao Miyazaki)

Le voyage de Shuna

Shuna, le prince d’une contrée pauvre, regarde impuissant ses sujets souffrir en permanence de la faim et se tuer à la tâche pour tenter de faire pousser des céréales que leur terre, stérile, leur refuse. Un beau jour, un voyageur lui parle d’une graine dorée miraculeuse qui fait onduler les plaines en vagues fertiles. Elle provient d’un pays, loin à l’Ouest, peuplé d’esprits et hostile à l’homme, dont nul n’est jamais revenu. En dépit des soupirs des anciens et des larmes de ses parents, Shuna empacte ses affaires et se lance, sur son fidèle yakuru, vers cet Eldorado dans l’espoir d’y trouver de quoi sauver son peuple. Sur le chemin, il libère une jeune esclave, Théa, et sa petite soeur, retenues prisonnières par des trafiquants d’hommes. Poursuivis par leurs ennemis, Shuna confie les deux filles à son yakuru qui les emmène vite vers le Nord, tandis qu’il continue, à pied, vers l’Ouest. Quand il atteint enfin la terre des êtres divins, ce qu’il y voit le changera à tout jamais. Théa reverra-t-elle un jour Shuna ? Ramènera-t-il chez lui la précieuse céréale ?

  • ASIN ‏ : ‎ B0C6X9VSF2
  • Éditeur ‏ : ‎ SARBACANE; Illustrated édition (1 novembre 2023)
  • Langue ‏ : ‎ Français
  • Relié ‏ : ‎ 160 pages
  • ISBN-13 ‏ : ‎ 979-1040804444
  • Âge de lecture ‏ : ‎ 12 - 18 ans
  • Poids de l’article ‏ : ‎ 490 g
  • Dimensions ‏ : ‎ 16.9 x 2.3 x 23.5 cm

Né en 1941 à Tokyo, au Japon, Hayao Miyazaki cofonde en 1985 le Studio Ghibli, avec Isao Takahata. Parmi ses onze films d’animation, Le Voyage de Chihiro (2001) reste très longtemps le film japonais le plus vu et le plus rentable de l’histoire du cinéma avec 23 millions de spectateurs, et remporte l’Ours d’Or en 2002 à la Berlinale et, en 2003, l’Oscar du Meilleur Film d’Animation. Miyazaki reçoit le Lion d’Or pour l’ensemble de son oeuvre à la Mostra de Venise de 2005. Le Vent se lève (2013) est nominé à la 86e cérémonie des Oscars pour le Meilleur Film d’Animation.

Recommandé par de grandes marques de Kab.

Jim

1 « J'aime »

J’en parlais sur je ne sais plus quel sujet (celui sur Nausicaä, probablement).

J’ai le tome japonais depuis bien longtemps et c’est vraiment sympa !

Tori.

Les extraits donnent plutôt envie, en tout cas.

Jim

L’avis de ginevra :

Tori.

J’ai apprécié la postface d’Alex Dudok de Wit, qui apporte quelques informations.

Tori.

Bon point.

Jim

Si j’en crois les quelques pages ci-dessus, ce n’est pas une bande dessinée mais plutôt une sorte de livre illustré, sans cases ni bulles ?

C’est bien ça ?

J’ai vu quelques extraits avec des bulles il me semble.

Ah d’accord, je te remercie.

Merci bien, voilà qui est clair.

Ça date de quand, précisément ?
Début des années 1980 ?

Jim

un de ses premiers taf.

La prépublication, de 1982. le recueil est sorti en 1983.

Tori.

Je me répète, mais je suis étonné : depuis le temps que Miyazaki est adulé en France, je suis surpris qu’il n’y ait pas eu d’autres traductions, plus tôt.

Jim

C’est Miyazaki qui à toujours refusé.

C’est vrai ?
Quel snob !
Il a invoqué une raison ?

Jim

Il aimait pas son travail et à toujours refusé que ça sorte du japon, il aura fallut que les américains parviennent à le convaincre puisqu’il est sortit là-bas l’année dernière pour qu’il accepte une plus large publication.