Volume en doublon dans la BDD

En recevant mon planning de sorties ce matin j’ai constaté que le 2ème coffret de DVD Goldorak apparait 2 fois.
En consultant la fiche concernée, j’ai vu qu’il y a effectivement 2 variantes de rentré pour ce coffret. La 2ème est donc en trop car, sauf erreur de ma part, il ne me semble pas qu’il y aura 2 versions différentes.

1 « J'aime »

Doublon pour le One Piece - Color Walk 6.

1er à garder (fiche complète)
2ème à supprimer

Autre doublon pour le tome 4 de Wild Love

A garder (fiche avec couverture)
A supprimer

1 « J'aime »

Je les ai recyclés : le tome 4 de Wild Love en tome 5, le sixième Color Walk en septième japonais (qui était absent)…
Ça ne perturbera, peut-être, que les personnes qui les avaient mis dans leurs wish-list (mais la suppression aurait eu un effet similaire).

Tori.

1 « J'aime »

Nouveau doublon pour Come to me T8 :

La première
La seconde

1 « J'aime »

J’ai transformé l’un des deux en tome 9…

Tori.

1 « J'aime »

Il y a 2 fiches séries pour Orgueil et Préjugés.
Sur l’une 3 éditions et pour l’autre 2, et un visuel différent pour la version française (je ne sais pas lequel est le bon) :

Fiche série 1 (3 éditions)
Fiche série 2 (2 éditions)

1 « J'aime »

Ah, c’est moi qui ai créé la première (avec les deux versions américaines, et créé en tant que global manga)… je me souviens avoir eu du mal à trouver des infos claires sur PoTse… Son pseudo apparaît parfois en deux mots, parfois en un seul (j’avais opté pour cette version, ne sachant pas trop si le nom de famille était « Po » ou « Tse ») et sa nationalité est double, apparemment (américano-hongkongaise)… J’ai dû opter pour une des deux… La personne qui a créé la deuxième fiche (bizarre qu’elle n’ait pas vu la mienne) a fait les deux autres choix…
Quant aux visuels, impossible de savoir lesquels sont les bons avant que le volume ne soit sorti… Je remarque, au passage, que le visuel de l’édition américaine sur la deuxième fiche n’est pas le même que celui que j’avais mis pour l’édition softcover (j’avais pris mes visuels sur le site de l’éditeur) et qu’un prix de 2136 dollars me paraît élevé O___o.

Tori.

1 « J'aime »

Bon, ça a été fusionné dans la deuxième fiche, apparemment… du coup, je l’ai remis en « global manga » et enlevé le genre « josei », qui ne peut pas s’appliquer à un global manga… En revanche, il faudra que quelqu’un d’autre supprime le volume de l’édition « simple » américaine (ou le fusionne avec le volume « softcover », en faisant attention de bien conserver le prix de cette dernière).

Edit : Bon, finalement, je l’ai transformé en volume espagnol…

Tori.

1 « J'aime »

Il faudrait fusionner ce volume :
manga-sanctuary.com/film-hakuoki-film-1-danse-sanglante-a-kyoto-vol-0-simple-s44665-p246167.html
dans celui-ci :
manga-sanctuary.com/film-hakuoki-film-1-danse-sanglante-a-kyoto-vol-1-combo-dvd-blu-ray-s44665-p247809.html

C’est uniquement la même édition fr.

Ainsi que :

Il faudrait fusionner ce volume :
manga-sanctuary.com/serietv-sword-art-online-ii-vol-2-collector-s37664-p239842.html
dans celui-ci :
manga-sanctuary.com/serietv-sword-art-online-ii-vol-2-coffret-blu-ray-s37664-p240259.html

C’est uniquement la même édition fr.

Ainsi que :
Il faudrait fusionner les deux tomes de cette fiche :
manga-sanctuary.com/manga-saint-seiya-the-lost-canvas-vol-1-anniversaire-2015-s3385-p225570.html
et
manga-sanctuary.com/manga-saint-seiya-the-lost-canvas-vol-1-edition-anniversaire-s3385-p225613.html

EDIT:

Ainsi que :

Il faudrait fusionner ces deux tomes :
manga-sanctuary.com/fiche_serie_editions_tome.php?id=4101&tome=2&id_edition=818

Quelqu’un ne sait apparemment pas ce qu’est un anime comics
Cette fiche a été créée, mais il s’agit du DVD du film… dont la fiche est déjà ici
Bon, je suppose que la personne en question est la seule personne qui l’a dans sa collection ! ~___^

Tori.

1 « J'aime »

Il faudrait fusionner ce tome et celui-ci

Tori.

1 « J'aime »

Il faudrait fusionner ce tome et celui-ci… sachant que l’un est sur BDS et l’autre sur MS… T___T

Tori.

1 « J'aime »

Bonjour,

Je viens de faire un tour sur la fiche de Stan SILAS, j’ai remarqué un doublon de fiche sur toute la série Norman

T.1 - La vie de Norman (BD) Dessinateur
T.2 - Virée scolaire (BD) Dessinateur, Scénariste
T.3 - 3 (BD) Dessinateur, Scénariste
T.4 - Histoires d’effrayance (BD) Dessinateur, Scénariste
T.5 - (BD) Dessinateur, Scénariste

Biguden T.1 - (BD) Dessinateur, Scénariste, Coloriste
Biguden T.2 - Bugul-Noz (BD) Dessinateur, Scénariste, Coloriste
Biguden T.3 - Dahut (BD) Dessinateur, Scénariste, Coloriste
La vie de Norman T.1 - La vie de Norman (BD) Dessinateur
La vie de Norman T.2 - virée scolaire (BD) Dessinateur
La vie de Norman T.3 - La vengeance de Garance (BD) Dessinateur
La vie de Norman T.4 - Histoires d’effrayance (BD) Dessinateur
La vie de Norman T.5 - La malédiction (BD) Dessinateur

Super Caca T.1 - (BD) Dessinateur
Sylvaine, itinéraire d’une enfant pauvre T.1 - Sylvaine, itinéraire d’une enfant pauvre (BD) Dessinateur, Scénariste

J’ai attribué une couleur par doublon

1 « J'aime »

La première fiche n’avait plus de titre et n’était donc plus accessible. J’ai fait la demande pour le remettre, il faut donc fusionner ces tomes en doublons, la bonne étant la 1ère et la plus complète :
bd-sanctuary.com/bdd/bd/31134-la-vie-de-norman/

J’aurais dû mettre en titre « à supprimer » sur l’autre pour éviter les confusions, en plus il n’y a encore qu’un possesseur. Après je ne sais pas comment sont gérés les doublons côté BDS niveau recyclage de fiche.

à supprimer : bd-sanctuary.com/bdd/bd/49464-la-vie-de-norman/

Edit :

Il faudrait fusionner ces deux volumes :

ainsi que fusionner les tomes de l’édition de cette fiche : http://www.manga-sanctuary.com/fiche_serie_editions.php?id=6136&id_edition=52414
avec ceux-ci :
http://www.manga-sanctuary.com/fiche_serie_editions.php?id=736&id_edition=53364

et passer cette édition : http://www.manga-sanctuary.com/fiche_serie_editions.php?id=6136&id_edition=5860
sur cette fiche : http://www.manga-sanctuary.com/fiche_serie_editions.php?id=736

Il faudrait fusionner ces deux volumes.

Tori.

Un doublon à fusionner pour le tome 14 de Silver Spoon en japonais :
Fiche 1 (plus complète)
Fiche 2

Autre doublon pour le tome 5 de Pline en japonais :
Fiche 1 (plus complète)
Fiche 2

Doublon encore pour le tome 14 de Baby-sitters en français :
Fiche 1 (plus complète)
Fiche 2

J’ai commencé à m’en occuper, mais j’ai des soucis de connexion… T___T
Pour Silver Spoon, j’ai recyclé celui qui n’avait pas de possesseur en tome 15, et reporté les infos sur l’autre.

Pour le reste, je regarde si je peux recycler… Si ma connexion me permet de faire quelque chose ! T___T

Tori.
Edit : Pour Pline, c’est simplement le tome français qui n’était pas dans la bonne édition (l’ISBN était en 9782 et pas en 9784)…
Edit 2 : Pour Baby-sitters, j’ai recyclé le tome en tome 15 japonais (il finira bien par sortir, j’imagine, puisque la série est toujours en cours).

Merci Tori ! :slight_smile:

C’est bon j’ai traité toutes ces demandes merci.

C’est au sujet de la série Radiant :

Quand on regarde le planning de décembre il y a trop de volumes…

En décembre sort :

  • tome 8
  • le tome 8 avec fourreau
  • le second coffret contenant les tomes 5 à 8 dans un fourreau + livre de 96 pages.

Merci.