Oui, un peu anecdotique, mais très cool quand même.
Beaucoup aimé la double page de souvenirs, avec les différents costumes, et mon passage préféré demeure la relecture de Weapon X, qui fonctionne très bien à la fois au niveau du scénario et des images.
Pareil. Je n’ai pas vérifié sur l’ensemble du comic VO, mais en regardant sur les pages previews disponibles sur cet auguste forum, j’ai noté un « Pete-Skull » qui est, donc, balourdement rendu en « Pat-Crâne Rouge ». Dommage : c’est peut-être une volonté éditoriale à destination d’un public qu’on estime pas assez connaisseur ?
J’ai noté que le traducteur s’appelle Michel Pirus. Celui du tandem Mezzo & Pirus, et de Plip, la planète rectangle ?
Au fait, je précise pour les curieux que ce numéro est imprimé tête-bêche, si bien que ce comic est imprimé, donc, à la fin du numéro et à l’envers. Il y a par conséquent une deuxième couverture, reproduisant celle du numéro américain. C’est là qu’intervient mon deuxième bémol : le titre devient « What If… Donald devient Wolverine ». Là aussi, c’est peut-être explicable, par exemple par un souci contractuel, mais une formulation genre « What If : Et si Donald devenait Wolverine » aurait à mon sens très bien rempli son office.
Jim

