Dragon ball restera sans contexte la meilleure vente francaise de manga, si l’on prend toute les versions qui nous ont déja été offertes.
Cette fois-ci les éditions Glénat nous propose l’Anime Comics de la série TV Dragon ball Z.
Le premier tome est prévu pour le mois d’aout au prix de 8€99 pour 176 pages couleurs.
Pour rappel, un anime comics est un photomontage des scènes clefs des différents épisodes d’une série tv ou d’un film d’animation, mise en pages comme une bande dessinée.
je profite de cette news, peut-être qu’il faudra en faire une à part, pour dire que france loisirs, qui s’est mis au manga depuis peu en rééditant kenshin le vagabond et yugi-oh, va aussi rééditer les dragonball en format relié à partir de cet été aussi…
En même temps faudra voir mais c’est fichu de bien se vendre en effet… Tant que ça continue de marcher ils continueront de tirer sur la corde de toute façon… Et si les fans sont content ma foi
Je me rejouis de voir, aussi bien ce à quoi ça va ressembler que le succès que ça aura.
J’ai beau avoir une tendresse toute particulière pour Dragon Ball, je pense vraiment pas suivre une série comme ça. Si je l’ai pas fait pour Akira chez Kana, je le ferai sans doute pas ici.
Je suis pas très photo-roman moi…
Et bien ca fait discuter en tout les cas, personne ne reste indifferent des qu’il y a une sortie dragon ball, que ce soit en manga, carte, jeu video.
Comme mano13el, je suis l’actualité dragon ball qui se deroule au japon, et il est vrai que les comics se vendent tres bien la bas, mais attention tout de meme car la bas le book est de qualite avec du papier glacer et quelque fois en france comme c’est le cas avec les cartes jcc dragon ball on se retrouve en france avec des produits de moin bonne qualité (pour les cartes, le carton est moin épais qu’au japon, donc les cartes s’abime plus vite).
J’acheterais sans doute le premier volume du comics et ci ca me conviens je ferais la suite.
je voulais faire les db version france loisirs, mais je viens de voir les coffrets deluxe, ca a l’air alléchant, y’a juste 450 euros à débourser qui me rebute un peu…(coquette somme tout de meme)
Pour ma part je vais me laisser tenter par l’édition france loisirs car cette édition est dans le sens de lecture japonaise avec les couvertures d’origine et la nouvelle trad, et surtout beaucoup moins cher (8€ le double volume chez france loisirs et 15€ chez glénat soit 168€ la totalité pour la première et 315€ pour la deuxième).
Par contre j’ai un avis très mitigé sur les animé comics car c’est très spéciale a lire (pas très joli et prenant) mais si je comprend bien il vont reprendre l’intégralité des 400 épisodes, cela risque de battre hajime no ippo si on laisse les HS
Puis j’ai trouver que les images était plutôt bien choisis (elles correspondez bien avec le texte) .
Ensuite , ce qu’il faut savoir c’est qu’il y a 6 tomes … POUR LA PARTIS AVEC LES SAIYANS (Raditz , vegeta et Nappa) . Apres il y aura une autre parti (2eme partis , de 10 tomes je crois) qui ira de l’entrainement de Gohan jusqu’à la mort de Freezer .
Enorme point hic qui tue tout , les phrase by Glenat …
La traduction en elle même est pas mal mais … « Pour que Muten Roshi et les autres ils vous attendent pas » (by Chichi) il n’y a pas un truc qui vous choque ? « ils vous attendent pas » … c’est horrible .
Un autre exemple : « Tss , c’est pas kakaroto … » . C’est la 1er fois que je vois sa dans un manga . En general on aurait dit un truc du genre « Ce n’est pas Kakaroto … » .
Encore un dernier : " « Hé , qui tes a la fin ?! » . Sa aurait pu être « Qui est-tu a la fin ?! »
Non , vraiment sur ce coup la , Glénât n’a pas assurer … Mais heureusement , on ne voit sa que dans le 1er chapitre . Apres ça va ^^
Le tome va donc du début de DBZ a la mort de Goku .
Par contre , +1 pour Glénât d’avoir mis les noms originaux . « Muten Roshi » =) et pas « Tortue Genial » …
Puis j’ai trouver que les images était plutôt bien choisis (elles correspondez bien avec le texte) .
Ensuite , ce qu’il faut savoir c’est qu’il y a 6 tomes … POUR LA PARTIS AVEC LES SAIYANS (Raditz , vegeta et Nappa) . Apres il y aura une autre parti (2eme partis , de 10 tomes je crois) qui ira de l’entrainement de Gohan jusqu’à la mort de Freezer .
Enorme point hic qui tue tout , les phrase by Glenat …
La traduction en elle même est pas mal mais … « Pour que Muten Roshi et les autres ils vous attendent pas » (by Chichi) il n’y a pas un truc qui vous choque ? « ils vous attendent pas » … c’est horrible .
Un autre exemple : « Tss , c’est pas kakaroto … » . C’est la 1er fois que je vois sa dans un manga . En general on aurait dit un truc du genre « Ce n’est pas Kakaroto … » .
Encore un dernier : " « Hé , qui tes a la fin ?! » . Sa aurait pu être « Qui est-tu a la fin ?! »
Non , vraiment sur ce coup la , Glénât n’a pas assurer … Mais heureusement , on ne voit sa que dans le 1er chapitre . Apres ça va ^^
Le tome va donc du début de DBZ a la mort de Goku .
Par contre , +1 pour Glénât d’avoir mis les noms originaux . « Muten Roshi » =) et pas « Tortue Genial » …
Ah oui, c’est vrai que j’associe souvent la saga des Saiyens et celle de Freezer.
Du coup, ça passe déjà mieux et ça ne risque pas d’aller trop vite, c’est le moins qu’on puisse dire. On va donc sûrement se payer tous les épisodes chiants et inutiles pendant lesquels le petit Gohan fait mumuse avec les dinosaures, voir courir Goku encore et encore sur la route du serpent, l’en voir tomber, etc.
Le genre de truc qui me conforte complètement dans mon opinion.
Pour les phrases que tu critiques, j’espère sincèrement que c’est toi qui nous a fait un recopiage médiocre parce que j’ai peine à croire que Glénat fasse des fautes de français aussi énormes (et moi, c’est pas un « ne » qui passe à la trappe qui me chagrine vu que c’est sans doute simplement pour marquer la familiarité du ton avec laquelle Chichi s’exprime).
Je vois pas en quoi un langage soutenu serait de rigueur dans un manga comme DBZ. On y verra plus vite un « merde, c’est qui? » qu’un « diantre, qui donc se trouve ici céans? ».
Dire « c’est pas » plutôt que « ce n’est pas » n’a rien de choquant et encore moins d’inhabituel. On voit ça dans des centaines et des centaines de mangas.
En fait, le manga « Dragon Ball » est composé de 42 volumes (ou 21 volumes doubles).
L’anime, lui, a été divisé en « Dragon Ball » et « Dragon Ball Z » (et « Dragon Ball GT »).
DB comprend 153 épisodes dans lesquels Sangoku est encore enfant (il grandit quand même à la fin lors du dernier tournois) et qui correspondent aux tomes 1 à 17 du manga.
Ensuite vient DBZ, en 291 épisodes dans lesquels Sangoku est adulte. L’histoire tourne alors essentiellement autour de Gohan. Ce sont les tomes 17 à 42.
Enfin, il y a Dragon Ball GT (en 64 épisodes) qui n’existe pas dans le manga et qui se passe encore plus tard que DBZ puisque Sangoku est devenu grand-père (même si ça ne se voit pas).
Ca va donc bien dans cet ordre : DB, DBZ puis DBGT (mais uniquement dans l’anime).
mouais, enfin sortir un bouquin fait avec des images de l’animé tiré lui-même du bouquin original, je trouve qu’il faut pas pousser.
mais le pire, c’est qu’il y a des mecs qui achètent.
enfin bref…
quant à tes tournures de phrases qui te font si mal aux yeux (notamment le « tsss c’est pas kakaroto »), moi ça me choque pas.
pourquoi le langage dans les mangas devrait-il être soutenu ?
tu parles comment dans la vraie vie toi, tu dirais « ce n’est pas kakaroto », tu vas me faire croire ça ?
alors ok, ouais, faut pas que ça dérive trop non plus, mais ça reste dragon ball, shônen, plein d’action, etc, donc pour moi ça reste cohérent.
c’est sûr que si on retrouvait ce genre de tournure dans un manga « haut de gamme » et « intellectuel », ça pourrait faire bizarre.
et puis, les noms japs, c’est bien, mais ils précisent à un moment dans le volume quel nom correspond à qui ?
nan parce que s’ils précisent pas, les mecs qui pratiquent ni le scan ni le download risquent de s’amuser au début.