GON t.1-7 (Masashi Tanaka)

Aaaah, c’est une bonne nouvelle ça !

AHHHHH Trop cool !!! Un des premier manga que j’ai “lu”, quand je passait tout mon temps en bibliothèque ^^

J’espère que la traduction sera de qualité ! ~____^

Tori.

Aha joli Tori xD

En tout cas, j’avais feuilleté l’édition précédente à la médiathèque, ça m’avait bien plu, donc peut-être que je me laisserais tenter :slight_smile:

Découvrez les premières pages de la série

Lire l’article sur Manga Sanctuary

Le sens de lecture a été inversé ??? Ca arrive encore en 2015 ??? (à part pour Ah! My Goddess vu que la série a débuté comme ça, même si je préférerai le lire dans le sens de lecture original)

Là je suis déçu, Pika ! :confused:

Ah non sérieux comme le dit Alaniel c’est inadmissible de mettre le sens de lecture inversé…

Qu’est ce qu’on en a à faire du sens de lecture, rien…

c’est pas spécialement gênant pour ce manga…

Alaniel : Plum, Kuro, Globule, Chi…

Comme ce manga est un manga sans texte, les éditions Pika espèrent peut-être toucher un public qui n’est pas habitué aux mangas, et mettre le sens de lecture en sens français permettrait de les toucher plus facilement.

Ce qui me pose plus problème qu’autre chose avec le sens inverse, c’est que les images soient inversées. Ca dénature un peu l’oeuvre. Je dis ça en tant que dessinateur. Après, je peux comprendre qu’ils aient envie de toucher un public plus large, mais je ne cautionne pas. :wink:

La critique de Gon T.3 (Simple - Pika) par Neginator est disponible sur le site!

Lire la critique sur Manga Sanctuary

J’ai les quatre premiers, pour ma part.

image

Je ne sais pas trop pourquoi je n’ai pas continué (à part sans doute un certain manque de thunes, vu l’époque). Je trouvais ça plutôt chouette à regarder, assez drôle… mais peut-être un peu répétitif. Faudrait que je me replonge dedans, tiens.

Jim

J’avais les trois premiers chez Casterman (comme toi, je ne sais plus pourquoi j’avais arrêté… Probablement par manque de thunes aussi)… J’ai profité de la réédition chez Pika pour les prendre tous.
Je ne sais pas si Pika a réutilisé la traduction de Casterman, tiens… ~___^

Tori.
PS : J’ai déplacé vers Pika, l’éditeur actuel.

Faurait vérifier.
:wink:

(Je ne savais même pas que ça avait été réédité.)

Jim