QUESTIONS / RÉPONSES

Ah, ok. Journal de bord via lettre aussi ?

Ca peut marcher aussi

Alors, Journal de bord sans lettre ?

Ca peut marcher aussi a priori

Donc, ce que je te disais sur l’indé plus haut fonctionne un peu (mais bon, la description n’est pas très clair non plus, j’ai peur qu’on ne soit pas assez restrictif)

Les bouquins de Joe Sacco ?

Ca semble être bon

Donc, Larousse a tort, alors ?

Larousse ne fait pas l’argot

Bonsoir à tous, un question les X-23 de Marjorie Liu, ont-ils étaient traduits chez Panini ?

Merci d’avance.

Panini n’a traduit que 2 épisodes (qui font partie d’un crossover)…

Merci, c’est bien ce que j’avais cru voir.

Euh … si !

  1. L’exemple que tu donnes n’est pas bon : le verbe que tu indiques demande un complément : il s’agit de plancher quelque chose (ou quelqu’un), pas de plancher tout court. En plus, c’est de l’argot du XIXème siècle…
  2. « plancher », c’est travailler (dans un sens scolaire). Dans ton exemple, plutôt que « je planche », « je sèche » serait mieux.

Tori.

1 « J'aime »

Oui, j’attendais exactement ça !

je ne connaissais pas ce sens-là (qui n’est pas celui que tu utilises, au demeurant, mais ça, c’est un autre problème…). J’allais dire que c’est un truc de jeunes, mais vu la date associée à l’exemple donné…

Jim

  1. Non
  2. C’est de l’argot.
    C’est comme ça les gars c’est de l’argot, chez nous, on l’utilise comme ça. C’est la vie ( avec moi vous aprenez une expression par trimestre, c’est beau non ? :sunglasses: )

Mais cette utilisation semble très minoritaire.
Tori a raison (comme souvent) : « plancher », en argot, c’est travailler (faire ses devoirs, développer un projet…). Le sens pour lequel tu donnes un lien, c’est quitter ou abandonner quelqu’un.
Ce qui n’est pas le sens que toi tu veux y mettre.
Après, l’utilisation que toi (et la vilaine racaille que tu fréquentes, espèce de voyou), tu fais du terme (à savoir « sécher », ou bien « arrêter ») est au mieux minoritaire, et j’aurais tendance à dire même fautif.
Mais je suis ravi de constater que la langue est toujours aussi vivante.
:wink:

Jim

Plancher sur quelque chose c’est travailler sur quelque chose, on l’utilise aussi parfois. Mais quand c’est utiliser en solo comme ça, c’est dans le sens abandonner et c’est pas forcément avec quelqu’un, l’exemple n’est qu’un exemple et non général…

Je te mets bien au défi de trouver beaucoup de gens qui comprennent « j’arrête » ou « j’abandonne » quand tu écris « je planche ».
La preuve, d’ailleurs.

Jim